Vienna’s scenery was so dreamy, I fell in love instantly. Because this trip was for our honeymoon, we wanted to do something special to mark the occasion. ウィーンの街並みはまるで夢の中のようで、あっという間にその虜に。今回はハネムーンだったので、何か特別な体験がしたいと思っていました。 We picked the Gerstner Brunch and it was the perfect decision, we both enjoyed it so much. ガーストナーのブランチは、夫婦そろって大満足の良いチョイスだったのでご紹介します。 The restaurant was very gorgeous, as if you were eating in a palace! まるで宮殿で食事しているかのような美しさにまず目を奪われます。 The brunch comes with buffet starters and a choice of main course, closing with an extravagant selection of sweets from the counter. You can get as many as you want. ブッフェ形式の前菜、メインのお料理1品、そしてカウンターから自由に選べるスイーツブッフェがセットになっています。食べ放題です。 Price: € 59.excluding drinks, € 89. with drinks. We enjoyed the option with drinks included. The rose prosecco and…
I am not a big fan of sculptures. Before I visit this famous Rodin Museum, I was unsure about how to enjoy the sculpture as an art form. The visit to this lovely house where Rodin himself lived, made me realise the true joy of exploring the world of sculptures. 彫刻芸術の楽しみ方があまりわからず、よさが理解できていなかった私。このロダンミュージアムに訪れるかはかなり迷いました。でも、行って正解。ロダンがかつて住んでいた邸宅がそのままミュージアムとなっているこの空間、迫力のある彼の作品を間近に鑑賞することができます。 It was small enough to see the art very close to you. Lighted warmly by a sunlight, natural shadow created a deep contrast on the surface, the sculptures looked almost alive. I felt like they were about to start moving! 館内に日が柔らかく差し込み、自然な陰影が、彫刻の美しさを引き立てます。まるで、動き出すのではないかと思うほど。ぐんぐんと、その魅力にひきこまれていきました。 Museum offers variety of Rodin art everywhere in the building, as well as the famous ‘Le Penseur’ in…
Poland is a country of music. I really wanted to enjoy something relate to this. ポーランドは音楽が有名な国。なにか、音楽にまつわる体験をしたいと思っていました。 As I was a budget traveller (maybe poor lol), I could not afford expensive concert ticket to experience famous halls and conductors. Instead, I was thinking of going to see ‘dinner show’, enjoying dance show with polish food, but int the end, I found something much nicer than that. 私はバジェット・トラベラー(というよりも貧乏なだけかも笑)なので、有名なコンサートホールで行われる素晴らしい指揮者の演奏会!にはもちろん手が届かず。笑 最初は民族衣装を着た踊り子たちのディナーショーに行こうと思っていたのですが、もっとステキなものを発見。 In front of a very beautiful church, staff was selling this quite cheap concert ‘in’ church at night! The players were graduates of local music university. I decided to give it a try. 観光中に、教会の目の前でナイト・コンサートのチケットを販売していたのです!地域の音楽学校の出身者が演奏するそう。これだー!と思いました。 The program was like all hit Classical music. I’m…
Central London is sometimes inconvenient if you are looking for a nice cafe to work on your laptop. ロンドンの中心で困ること、それはカフェの席がみつからないこと!笑 I really like to work at the cafe. The limited space and noisy background are always one of the biggest concerns. 私は外で勉強したり、仕事したりするのが好きなので、ステキなカフェほど席が少なく、ガヤガヤしているのが気がかりでした。 One day, I found this spacious cafe at the entrance of the hotel called the Hoxton near Holborn. Tables were big enough for your drink, food and laptop, there were even sockets for most of the seats. でもある日、The Hoxtonという、Holborn駅近くのホテルの入り口にすごくステキな空間を発見。なんとこの広いラウンジ、カフェになっていたんです!食べ物とコーヒーの横に、パソコンを置いても十分余裕がある大きなテーブル。しかもほとんどの席の近くに電源もありました。 Buttermilk pancake tasted good. There is an open-kitchen restaurant at the back of the lounge area and they serve posh burgers for lunch (Tasted good!). It is a bit noisy…
When I found this on Instagram, I pinned this spot straightaway on Google map! Instagramで偶然発見し、即Google mapで保存したほど、気になっていたカフェです。 It’s like a hidden oasis in the middle of crowded London. Just a walking distance from famous touristy St.Pauls. It looks very gorgeous on photos, but it was surprisingly cosy. Very spacious and quiet in a good way. It would be a nice place to bring a book/laptop/partner to spend a warm afternoon with. I thought I could stay hours and hours sipping their flavourful coffee. 都会の中のオアシスとでも呼びたくなるような場所。セントポールから徒歩ですぐです。写真で見るととても豪華絢爛にみえますが、実際はとってもやわらかい空気に満ちています。広くて、良い具合の静かさ。本やパソコン、大切な人と訪れて、心地良い午後を過ごしたい時にぴったり。おいしいコーヒーを片手に、何時間でもいてしまいたいような雰囲気です。 Very friendly staff perfected coffee with cute latte art! (Staff told me it’s their new design, practising:-)) スタッフさんが「練習中の新作!」と言って持ってきてくれた、かわいいラテアートも味があってステキ。 My Lorraine quiche tasted so good. As it always…
ポーランド旅行を計画したのは、実は、アウシュビッツ強制収容所を訪れるためでした。 The reason why I planned a trip to Poland was because I wanted to visit Auschwitz. 小学生の頃にハンナのかばん、中学生でアンネの日記、高校生で夜と霧。読めば読むほど、知れば知るほど、このテーマになぜか心惹かれました。学部やロンドンの修士課程でも、戦後責任や謝罪をテーマに学び、ドイツに関する文献を読みふけりました。 I read Hana’s Suitcase when I was in primary school, The Diary of Anne Frank in junior high school and Man’s Search for Meaning in high school. The more I read about the Holocaust, the more I wanted to know about it. I wrote my dissertation about war responsibility and apology for both my undergraduate and masters degrees’. I read so much about Germany during WWII and the post war period. 悲惨で悲しい歴史だからこそ、読むだけで終わらせず、自分の目で見てみたかった。このポーランド旅行当時、ロンドンで学んでいた私は、キングス・クロスから電車でドイツ、ポーランドを旅したのですが、移動中はKindleに入れた夜と霧を再読。今まで想像するしかなかった光景を実際に目撃するため、心の準備をしていました。 Because it is tragic and sad history, I did not want to just passively read about it. Rather I wanted to see…
Krakow was a city of the bookshop. I found a small local bookshop in every corner of the street. It was usually full of locals, spending time choosing a book to take home with. クラクフは、まるで本屋さんの街。街を歩いていると、たくさんの小さなローカルの本屋さんを見つけました。しかもどこも、本を熱心に選ぶローカルたちでいっぱい。決して空っぽの本屋さん、という様子をみかけなかったのがすごい。 As a book lover, I really wanted to have that bookish experience spending time at a local bookshop. The trouble was that it was very hard to find English books there. Instead, I enjoyed having nice coffee inside the bookshop, surrounded by full of polish books, and book-loving Polish locals. 本が大好きな私。私も、そんなローカルたちと一緒に本を選ぶような経験がしたかったのですが、もちろんポーランド語はわからないし、英語の本を取り扱う書店も少なかった。だから、お散歩中にこのブックカフェを発見したときは本当にうれしかった!本に囲まれながら、読書や仕事をするローカルたちに混ざって、コーヒーが飲める、ステキでした。 I found De Revolutionibus just near where I stayed. It’s rather modern styled decor reminded me of Foyles in London. このDe Revolutionibus 、私が泊まっていたミニホテルのすぐ近くにありました。モダンなインテリアは、ロンドンのFoylesを思い出します。 Generally…
When I travel around, I always try to eat some local cuisine. Pączki was the one I was very eager to try in Poland. It’s a doughnut filled with rose jam. 旅先では、ローカルフードにチャレンジするように心がけています。「ポンチュキ」はポーランドで絶対に食べてみたかったもの、ローズジャムが入ったドーナッツです! I was searching for the best place to get one and came across with this ranking of 2017 (written in Polish), which lists all the popular Pączki shops. This pastry shop in Krakow, Cukiernia Michałek was ranked number one! どこでポンチュキを買えるのか、たくさんリサーチしてみたところ、こちらの2017年のランキングを発見。ポーランド語で書かれているので、記事が読めたわけではありませんが、どうやら人気のポンチュキ屋さんがリストされている様子。1位のCukiernia Michałek がクラクフにあるとのことだったので、行ってみることにしました! I went there in the morning to find many locals queueing for a variety of pastries. 朝一で行ってみると、パンやケーキを求めて列をつくるローカルの方の姿。 All written in Polish, no English speaking staff available. I was not so sure what I am getting, but I…
The reason why I wanted to visit Krakow so much was to see this beautiful church. クラクフに行きたかった理由、それはこの美しい教会を見てみたかったから。 It is the landmark of Krakow, located at the main plaza. The tall Gothic architecture itself was beautiful, but the inside was more than you could imagine. クラクフのランドマークでもある聖マリア教会は、メインの広場に面して建っています。にょきっと、大きな建物です。外観のゴシック建築もとてもステキですが、中はもう息をのむほど美しい。 The contrast of very noble blue and the classical stone colour was breathtakingly beautiful. I have visited countless numbers of the church in Europe. I would not say everything looks the same, but more or less they have the similar atmosphere. However, visiting St. Mary’s Church in Krakow was very unique experience. It was gorgeous!!!!! 青と壁の色とゴールド。そのコントラストが豪華絢爛で、すごくきれい。ヨーロッパの教会には数多く訪れたことがあります。どれも似通っている…とまでは言いませんが、教会はどこか雰囲気が似たものが多い。でもこの教会はこの鮮やかな色合いがとても特徴的。 The wodden altarpiece was magnificent! 木製の祭壇画は、とっても装飾が細かくて、素晴らしかった! I liked the…
ロンドンの美術館と言えば、やはりNational GalleryやTate Modernを挙げる人が多い。大きくて、見ごたえがあって。ツアーでもよくルートに含まれているので、有名なゴッホのひまわりやモネを写真に収めた人も多いでしょう。 Speaking of the museum in London, people imagine the big ones such as National Gallery and Tate Modern. These are the ones included in the packaged tours as well. So many of my readers must have taken photos of famous Van Gough and Monet. ロンドン中心部で私が一番好きなのは今のところ「The Courtauld Gallery」なのだけれど、ロンドン郊外でステキだったのはここ、Dulwich Picture Galleryです。 My favourite in Central London so far is The Courtauld Gallery . In Suburban London, I loved this Dulwich Picture Gallery! 電車でロンドン中心から20分くらい、駅からは少し歩きます。近くにはキャンパスがステキなDulwich Collegeもあるので、駅からの道のりも景色がとてもきれい。私が行った日は冬でしかもしっかり雨。それでも駅からの道のりは楽しかったです。 It took about 20 mins by train from Central London and a short walk from the station. There was the pretty campus of Dulwich College. Despite the typical London winter weather, the scenery on the way to…
If you fancy something tasty and fun, BAO bun is the best place 🙂 ロンドンで、何かおいしいものを、わいわい食べたいなら。絶対、BAOがおすすめです。 BAO is a very modern Taiwanese restaurant serving delicious buns. モダンな台湾料理店のBAO、店名にもなっているバン(包)と呼ばれる角煮まんのような料理が人気です。 It’s always busy, and a little bit pricey, but worth going. 人気店なのでいつも混んでいますし、お値段も少々お高めですが、それでも心からオススメできます。 Every dish they serve is quite a small portion, so it is better to order many to fill the table. どのメニューも基本的には小皿サイズ。テーブルの隙間を埋めるような気持ちで、たくさん注文しながら様々な味を楽しむのが一番です。 The bun I ordered this time was ‘classic bao.’ Melting pork in the fluffy white bun and peanut powder on top… tasted sooooo good. 私が注文したのは「クラシック・バン」。とろけるようにおいしい角煮と、ふわふわのバン。トッピングされたピーナッツの風味も最高! Everything I had there was very tasty. If I had an unlimited budget, I would go there every weekend to enjoy every bun they have! どの小皿も満足のできるお味。もし、私がもう少しリッチだったら、ここで毎週末ゴハン食べたいなぁなんて、思ってしまいました。台湾料理の味はほっこりできて癒されますね。…
ロンドンのいいところ、それはいわゆるイギリスの料理以外にも、おいしい各国の料理が集まっているところ。 One of the good things about London is that you can find so many delicious cuisines from all around the world. 日本にいると、外食といえば私はいつも和食 or イタリアン派。メキシカンって、あまり食べたことがなかった。でもロンドンではけっこうみかけます。 When it comes to eating out in Japan, I tend to pick either Japanese or Italian (as they are common options and I like them.) Mexican was a new choice for me. イギリスはご飯がおいしくない、なんてよく言われていますが、絶対そんなの嘘です。行くところを皆さん間違えているだけ!笑 By the way, many say food in the UK is awful, but that isn’t true! Those who have been to the UK and could not find anything good, you picked the wrong place to eat! lol 今回紹介するWahaca、オススメはシェア用のコース!お値段がとってもリーズナブルで、しかもすごくおいしかった。 In Wahaca, I recommend bringing your friends to eat ‘sharing’ menu together. The price was…